Memory



Музыкант: Nunn Trevor
В альбоме: Miscellaneous
Длительность: 4:53
Направление: Другие мелодии

На русском: Nunn Trevor
Miscellaneous
Memory
MEMORY

Midnight. Not a sound from the pavement.
Has the moon lost her memory?
She is smiling alone.
In the lamplight the withered leaves collect at my feet
and the wind begins to moan.

Memory. All alone in the moonlight
I can smile at the old days;
I was beatiful then.
I remember the time I knew what happiness was.
Let the memory live again.

Every street lamp seems to beat
a fatalistic warning.
Someone mutters and a street lamp gutters
and soon it will be morning.

Daylight. I must wait for the sunrise,
I must think of a new life
and I mustn’t give in.
When the dawn comes tonight will be a memory too
and a new day will begin.

Burnt out ends of smoky days,
the stale, cold smell of morning.
The street lamp dies, another night is over,
another day is dawning.

Touch me. It’s so easy to leave me
all alone with a memory
of my days in the sun.
If you touch me I’ll understand what happiness is.
Look, a new day has begun.

— Trevor Nunn (after T.S. Eliot)

Нанн Тревор
Различные
Памяти
ПАМЯТИ

Полночь. Ни звука от тротуара.
Неужели луна потеряла памяти?
В одиночку он улыбался.
Лампы в увядшие листья собирать мои ноги
и ветер начинает стенание.

Памяти. Один в лунном свете
Я могу улыбаться в старые дней;
Я была довольно.
Я помню время я знал, что счастье было.
Пусть память жить снова.

Каждый уличный фонарь кажется, бить
в фаталистический предупреждение.
Из завести и уличный фонарь Водостоки
И скоро это будет утро.

Свет. Я должен ждать sunrise,
Я должен думать о новой жизни
и я не могу дать в.
Когда наступает рассвет сегодня вечером будет напоминание тоже
и новый день начнется.

Сгорел заканчивается из дымных дней,
черствый, холодный запах утром.
Это уличный фонарь умирает, другой ночь больше,
новый день на заре.

Прикоснуться ко мне. Это так легко оставить меня
все наедине с памятью
мой дней на солнце.
Если вы нажимаете меня, и я пойму что такое счастье это.
Вот, новый день начался.

— Тревор Нанн (T. S. Eliot)


Добавить комментарий