I'm in the Mood Again



Музыкант: Elvis Costello
В альбоме: Miscellaneous
Длительность: 3:49
Направление: Рок,метал

Переведено: Hail to the taxis, they go where I go
Farewell the newspapers that know more than I know
Flung under a street-lamp still burning at dawn
I’m in the mood again

I walk the damp streets rather than slumber
Along past the fine windows of shameless and plunder
But none of their riches could ever compare
I’m in the mood again

I don’t know what’s come over me
But it’s nothing that I’m doing wrong
You took the breath right out of me
Now you’ll find it in the early hours, in a lover’s song

I lay my head down on fine linens and satins
Away from the mad-hatters who live in Manhattan
The Empire State building illuminating the sky
I’m in the mood, I’m in the mood, I’m in the mood again

Мазь для такси, чтобы пойти туда, где я должен идти
Прощай газеты что знаете больше меня знает
Бросил под дорогой-лампы до сих пор горят рассвет
Я нахожусь в настроении снова

Я иду мокрые улицы, а не сон
Прошлом тонкого windows без раскаяния и грабить
Но никто из их богатства могут сравниться
Я в настроение снова

Не знаю, что со мной
Но это ничего что я делаю не так
Вы поймали дыхание, прямо мне
Теперь вы найдете его в ранние часы, в песня о любви

Я лежал головой вниз постельное белье и сатина
От mad hatters, которые живут на Манхэттене
L’ Эмпайр-Стейт-Билдинг озаряя небо
Я в хорошем настроении. Я не в настроении, я в хорошем настроении,


Добавить комментарий